Союз писателей
России

Отечество • Слово • Человек

Добро пожаловать на Официальную интернет-страницу Союза писателей России!

Горечь войны и радость победы

Июл 19, 2024

Фёдоров М.И. «Абхазия в огне. 1992 – 1993«; М.: Вече, 2024, – 448 с.: илл. Тираж 500 экз.


 «Если бы я пожил в Абхазии хотя бы месяц,

то, думаю, написал бы с полсотни обольстительных сказок.

Из каждого кустика, со всех теней и полутеней на горах,

с моря и с неба глядят тысячи сюжетов…»

                              Антон Павлович Чехов


Хорошо помню то время, когда я первый раз побывал в Абхазии. Было это в 1969 году, летом. Меня, шестнадцатилетнего юношу, только что перешедшему в десятый класс, отец отправил на каникулы в Сухуми к своему фронтовому другу, также, как и он, следователю военной прокуратуры. Звали его Петр Стоянов, он был болгарин по национальности. Но в этой благословенной, солнечной стране людей не различали по расам. А уж к гостям относились так гостеприимно, что меня сразу все окружили заботой и почётом.

Я до сих пор помню вкус сочных помидор, изумительного винограда «Изабелла», таящих во рту персиков и чудесного молодого вина, которое, к слову, вдали от надзора родителей, попробовал первый раз в жизни. И опьянел не столько от сладкого «Апсны» и «Лыхны», сколько от свободы, которой пронизана вся Абхазия, от собственного взросления и любви, которую там нашёл. Но главным было общение с радостными и независимыми людьми.

И вот на эту землю в 1992 году пришла война. А я всегда себе задавал в связи с этим вопрос: как могло такое случиться? Я жадно искал причины. А полный скрупулёзный ответ нашел только сейчас, когда мой друг Михаил Фёдоров прислал мне свою новую книгу «Абхазия в огне. 1992 – 1993»[1]. Вышла она совсем недавно, в 2024 году, в издательстве «Вече». И посвящена именно тем драматическим кровавым событиям и героям грузино-абхазской войны. Живым и мёртвым.

Это медсестра Наталья, которую абхазы звали на свой лад Натарья, и которая вынесла на своих хрупких плечах неженские невзгоды и тяготы. Судьба её поразительна. Полурусская, полуабхазка – она учила детей под Воронежем, но волею рока оказалась в Гудауте. И когда прозвучал набат над Абхазией, она, не раздумывая, взяла сумку медсестры и ушла на фронт.

Глубоко символично, что книга вышла в свет именно в патриотическом издательстве «Вече». За это надо выразить глубокую благодарность всем его сотрудникам, а в первую очередь, главному редактору Сергею Дмитриеву, выпускающему редактору Н.М. Смирнову, а также корректору И.Т. Белугиной, художнику обложки Д.В. Грушину, мастеру вёрстки М.Г. Хабибуллову. А уж необходимые фотографии, иллюстрирующие текст, были представлены самим автором и Патико Аланом.

Захватывают страницы о народном вече в Гудауте.

«Перед входом в санаторий в массе людей утопал грузовик. Вот в кузов машины взобрался подтянутый, крепкий шатен с широким, открытым лицом. Скулы подчеркивали его горское происхождение, а высокий лоб – ум.

В толпе пролетело:

– Владислав Ардзимба…

За ним в кузов взобралось ещё несколько человек в гражданской и камуфляжной одежде.

Владислав оглядел собравшихся, и поднял руку. Всё стихло.

– Абхазы!! Уважаемый мой народ!! – зазвучал его голос.

Видно было, как он волнуется, и вместе с тем – как твёрд.

– Вы знаете, что произошло. Грузинские танки утюжат улицы Сухума. Абхазия снова в опасности, – проговорил он, вздернув головой. – У меня к вам единственный вопрос: будем воевать или нет? Я должен знать волю народа! Как вы скажете, так и будет. Я подчинюсь любому вашему решению…

Казалось, его голос вылетел за пределы санатория и преодолел не одну сотню километров от Гагр до Очамчиры, от Гудауты до перевалов Большого Кавказского хребта, и разлетелся по Черноморью.

С эхом взлетело над площадью:

– А-ей! А-ей!

Кричали “да” по-абхазски.

– Хай ба шет!

“Будем воевать”.

Сливалось с голосом тех, кто, взметнув вверх кулаки, кричал по-русски, по-кабардински, по-чеченски, по-осетински, по-армянски, по-гречески.

– Будем…

– Воевать…

Владислав снова поднял руку:

– Я понял, – сказал, потом наклонил голову и произнёс: – И да сложу я голову за вас.

Эти слова доставали до глубины души…»

Такие слова произнёс вождь абхазского народа, который поднял людей на священную войну. И в этом потоке боёв, схваток, поражений, отступлений, в гуще кровавых событий Наталья вытаскивала с поля боя бойцов, сама попадала в страшные переплёты. За ней охотился танк, её срывало потоками бурной Гумисты при форсировании реки абхазской армией. Она лезла в горы при походе абхазов в обход врага через Каман, закончившийся освобождением Сухума.

Она, больная, без сил, всё равно правдами и неправдами рвалась в свой батальон. А её брат с женой, оставившие своих детей на попечение близких в Харькове, тоже были на передовой. Он на штурме Гудауты, откуда выбивали грузин. И те с позором бежали за реку Псоу. Вспомнился мне тут мой любимый и прозорливый, попросту гениальный Лермонтов с его строчками из «Демона»: «Недолго продолжался бой, бежали робкие грузины!» Почти двести лет прошло с написания этой поэмы, а цитата в точку.

Тогда уж процитирую ещё одно высказывание, которое принадлежит нашему современнику другу профессора Патико Алана: «Абхазский народ – самый прорусский народ в Мире! Я – самый прорусский человек… Грузины обломали зубы об Абхазию».

Обломают зубы и Западники о Россию.

Патико Алан и его сын Ролан также героически защищали свободу своей Родины. Сын сражался в абхазской армии, а отец доставлял помощь близких абхазам народов. Но о них рассказ – впереди.

А что же Наталья, её брат и его жена? Они штурмуют Ахбюк. В боях за Шрому, это последний укрепрайон врага перед Сухумом. Подружка Натальи медсестра Лиана не может усидеть дома, она тоже в первых рядах своего батальона. И даже подвергшись страшному насилию подонков, она перебарывает себя и находит силы снова вернуться в строй.

Рядом – Нелли Борисовна, мама Наташи, которая вяжет носки бойцам, передает продукты: как сейчас наши матери, жёны и сёстры шьют маскхалаты, масксети для бойцов на СВО. Преемственность героических и верных женщин во все времена. Так повелось в России со всем её многонациональным составом. Весь он – русский по духу. Он может говорить на разных языках, но как хорошо сказал Расул Гамзатов: «В Дагестане я – аварец, в России – дагестанец, а в мире – я русский».

Рядом с Натарьей Василий Забетович, боец, который не знает страха, и его сын Хасик, приехавший из Москвы в Абхазию, когда узнал, какая случилась с его народом беда. Он пытался оплыть на лодке захваченную грузинами Гагру, но попал к ним в хищные лапы. Чудом спасся при обмене пленными, вступил в абхазскую армию. А потом его батальон то и дело сходился с батальоном отца. Затем, отец и сын, обнявшись на минуту-другую, снова расходились, устремляясь с однополчанами вперёд, на врага.

Здесь и Руслан Гожба. Это хранитель ценностей абхазской культуры, спасший архив от разгрома грузин, встречавший далеко в горах отряды кабардинцев, чеченцев, спешащих на помощь абхазам и спускающий их с гор. Почти все герои этой книги – реальные, хотя, конечно, присутствует художественный вымысел, но он ни на шаг не отрывает нас от реалий тех сражений, откатов и наступлений, которые произошли на абхазской земле и закончились позорным бегством грузин оттуда, куда они сунулись.

В книге звучат гнусные слова командующего грузинскими войсками Каркарашвили: «Если из общей численности погибнет 100 тысяч грузин, то из ваших погибнут все 97 тысяч», то есть будет уничтожен весь абхазский народ. Но они не сбылись. Грузины изгнаны. А кто бы сомневался? Ведь с абхазской стороны война была правой и справедливой, а с грузинской – подлой и бесчеловечной. Так что всё по-божески.

Но вот, забегая вперёд, мы увидели, что над Абхазией снова сгустились тучи. Это в августе 2008 года грузины пошли на Южную Осетию. Абхазская армия была поднята по тревоге. Наташа снова в боевом строю. Войска движутся по Кодорскому ущелью в занятую грузинами Аджару. Грузины, как всегда, бегут. А 30 сентября 2008 года на параде в Сухуме идёт Наташа в колонне медсестёр. Рядом шагает Василий Забетович, опираясь на палку. Едет на БТРе его сын Хасик.  

Повесть о Наташе и войне читается взахлёб. И почему-то мне вспоминается Жанна д’Арк, эта героиня французского сопротивления, поведшая французов против англичан. И думается по аналогии о Наташе, она ведь тоже вела абхазов вперёд. Интересный штрих: Михаил Фёдоров рассказывал мне, что стоило ему в Абхазии заговорить о медсестре Наталье, как двери любого дома перед ним открывались. Её знают и старые, и молодые. А уж чтут, как свою легенду войны, как чтут победительницу.

Можно и нужно перечислить дальше всех тех, кто отображён в книге талантливого документалиста и по-настоящему большого писателя Михаила Фёдорова. Многие из них говорят сами за себя, от первого лица. Это комбат Адлейба, бывший милиционер и директор консервного завода, удачливый бизнесмен и смелый находчивый командир. Рассказ о нём также захватывает, от него не оторваться. За ним охотились грузины, как за раненым волком, а он от них постоянно ускользал. Но вот его всё-таки ловят, пытают, он стоит в ледяной воде, час, два, шесть. И, казалось, спасения нет. Но и тут он уходит от врагов, которых можно было бы, по справедливости, назвать, как и бандеровскую сволочь в Укрорейхе, неонацистами. И он формирует свой батальон. Высаживает десант под артиллерийским обстрелом в Тамыше. Это островок абхазской территории в глубоком грузинском тылу. Потом второй десант. Совершает много других подвигов. А после войны он уже частый и дорогой гость на мемориале в Тамыше.

Это и Отар Харчилава, его отец, родные и близкие, друзья и соседи, знакомые и незнакомые, что говорит о том, что практически весь народ поднялся и встал на защиту своей земли. Отар выручил из плена своего отца. После войны он несёт службу, едет в Галл, где как он сказал «грузины снова борзеют».

Это художник Виталий Киут, которого знает вся Абхазия. Он отслужил в Советской Армии, участвовал во вводе войск в Чехословакию. И вот, собираясь на похороны родственника, оказывается отрезанным от Сухума (так исторически назывался этот город, с твердым «м» на конце, а не с мягким «и» по-грузински). А город уже захватили грузины, в основном, выпущенные горбачёвским выкормышем Шеварднадзе из тюрем – уголовники. Киуту надо вернуться, но как? Стоит только назваться абхазом, как тебя ждёт неминуемая смерть…

Но давайте по порядку, следуя за главами. Повесть про Ролана «Ролан – отважный сын Апсны» заслуживает отдельной книги. Мальчишка из семьи профессора Патико Алана, как только началась война, сбежал из дома на фронт и оказался в самом пекле боёв. Отец, узнав, куда сын попал, пытался его уговорить оставить фронт, но сын был неумолим. Воевал на неудавшихся штурмах Сухума. Город пытались взять в лоб, и абхазская армия понесла ощутимые потери. Ролан молод, горяч, его любят бойцы, но он сыплет соль на раны командирам, которые совершают одну ошибку за другой.

Он должен лететь на Ахбюк. Там абхазский вертолёт с бойцами попадёт в засаду. Но судьба отводит его от смерти. Он всё равно оказывается на Ахбюке, когда его штурмуют абхазы. Ролан делает вылазки в родной город Сухум, где знает каждую улицу и это спасает его от захвата грузинами.  Он достал абхазский флаг, чтобы водрузить его на Доме правительства. Но при штурме получает ранение, и флаг водружают его однополчане.

Читаем про отца Ролана – Патико, который являет собой яркий пример настоящего патриота. Ещё мальчонкой, когда шла грузиннизация абхазских школ, он прорывается к министру просвещения в Тбилиси (тогда Абхазия была частью Грузии) и добивается, чтобы ему разрешили окончить русскую школу. А после окончания учится в Москве, потом в Ленинграде, защищает диссертацию, возглавляет в Абхазии передовые хозяйства и даже тепличный комбинат на термальных водах. И когда начинается война – занимается эвакуацией абхазов, везёт гуманитарную помощь в Абхазию, следит за перемещением грузов на таможне.

И все последующие годы преподаёт, учит подрастающую молодёжь. Именно ему, познакомившийся с ним у стен абхазского театра Михаил Фёдоров обязан глубинным знакомством с Абхазией. Профессор Патико провезёт его по этой стране: он побывает на западной границе на Ингури, в Кодоре, на Камане, в Гудауте, в Ткварчале, в его родном селе Бедиа у подножья Кавказских гор.

Читаем про однополчан Ролана. Это Томас Джикирба, с которым Алан штурмовал Ахбюк, брал Сухум. Здесь Томаса ранили. Это Беслан Шамба. С ним Ролан участвовал в неудачном наступлении на Сухум, был на Ахбюке. Потом победоносно входил в Сухум, совершал вылазки в тыл врага. Это Ира Авидзба, примкнувшая к Ролану и ребятам. Она устанавливала флаг на Доме правительства. 

Это Зураб Жанава – командир Ролана. Это Олег Шамба, друг профессора Патико. Он восстанавливал Абхазский университет. Это Тото Аджапуа – певец, рвавшийся на фронт, а после войны открывший музыкальную школу. Это Вианор Ашба, Нугзар Зарандия, Руслан Адлейба, Георгий Аджинджал, Наталья Санчулия… У каждого своя судьба и своя борьба, но единая со всеми за свободу Отечества.

Здесь и захватывающая экскурсия профессора Патико Алана по Абхазии, после которой проникаешься если не любовью, то глубоким уважением к этому народу.

Здесь встречи. Здесь лесовод, исходивший всю Абхазию вдоль и поперёк; здесь и разговор с абхазским владыкой отцом Виссарионом, служившим на передовой.

Время идёт, река жизни течёт, а я в этом потоке часто прибиваюсь к пирсу, чтобы остановиться и прочитать новую книгу Михаила Фёдорова, потом другую… и вот эту, в обложке с воином, перед которым полыхает пламя. Это изображён абхаз в той, казалось бы, далёкой грузино-абхазской войне 1992 – 1994 годов, после которой прошло уже тридцать лет. Господи, как быстро течёт время! Но в мире мало что меняется, только ещё больше сгущаются тучи. Весь подлый и глупый англосаксонский Запад стремительно катится к самоуничтожению. Хочет применения тактического ядерного удара? Эти имбицильные сатанисты-долбоклювы его получат.

Книга Михаила Фёдорова «Абхазия в огне» насчитывает почти пятьсот страниц. Много фотографий. Кажется, автору ещё есть много чего рассказать. Может быть, в запасе ещё тысячи историй. Но как можно уместить в этот объём весь тот наплыв самоотверженности и силы духа, которые проявил этот маленький, но гордый народ, который хотели покорить многие завоеватели. А последними это попытались сделать грузины, пустив на республику танки, с чьей-то больной головы переданные советской армией Грузии.

Горбачёвский выродок Шеварднадзе, да будет он проклят во веки веков, не мог найти им лучшего применения, как давить мирных жителей в Очамчире, в Гульрипше, в Сухуме, в Эшере. А ведь им противостояли вооружённые разве что ружьями, и то частично, люди. Помнится, как на помощь абхазам хлынули добровольцы со всех уголков бывшего Советского Союза, у которых сохранилась, пусть и поруганная с развалом Великой Державы, совесть. Можно прямо сказать – здесь, на этом маленьком клочке огромной Земли, столкнулись не только люди, но и честь с подлостью, героизм с трусостью, бескорыстие с продажностью, которые несмотря на все усилия прозападных элит в тогдашних кремлевских кабинетах, сохранились в сердцах и душах истинных защитников Отечества.

Вывод и впечатление от этих страниц такое. Если хотите узнать Абхазию, прочтите эту книгу и проникнитесь не только её красотой, но и глубокой силой духа, героической историей этого сказочного края, которые таятся в клетках каждого абхаза. Это настоящая энциклопедия абхазской жизни.  

И последнее. Сейчас Россия снова отстаивает себя, свой Русский мир. И опять, как при Гитлере, против нас весь европейский Запад и выглядывающий из-за его спины дядя Сэм, похожий на Байдена в глубокой деменции… И другие фрики да городские сумасшедшие, будто сошедшие с картин Иеронима Босха, или выползшие из книги Эразма Роттердамского «Корабль дураков». Просто «Закат Европы», по Шпенглеру.

И вся эта бесовская нечисть, вурдалаки в третьем поколении снова точит клыки на Россию. На Абхазию грузины тоже скалили зубы, и им их обломали. Вот и Россия, при надобности, вышибет зубы Западу с одного удара. Так всегда было, есть и будет. И данная книга Михаила Фёдорова – лучшее наставление тем, кто борется с оголтелым Западом в этой экзистенциальной битве. И тем, кто на той стороне ещё не осознал, куда затягивают его обезумевшие пастухи-политики, сами напоминающие козлов-провокаторов или лишённых разума баранов.


Александр Трапезников, прозаик, историк и публицист, лауреат многих литературных премий и автор более ста книг