Союз писателей
России

Отечество • Слово • Человек

Добро пожаловать на Официальную интернет-страницу Союза писателей России!

ПоZыVной – Победа!

Дек 5, 2022

В Антологии современной патриотической поэзии с таким названием, изданной издательством «ВЕЧЕ» по инициативе Союза писателей России (при поддержке Президентского фонда культурных инициатив) собраны стихи более ста поэтов России, которые не смогли не откликнуться на события 2022 года, известные как Специальная военная операция (СВО) на Украине. А поскольку Россия теперь стала больше на несколько регионов, которые волею народных референдумов перестали входить в состав Украины и, подобно Крыму, вернулись в родную российскую гавань, то в сборнике, конечно, представлены и стихи поэтов города-героя Севастополя, Донецка, Макеевки, Горловки, Луганска…

Сборник включает в себя несколько разделов – «Своих не бросаем», «Сыновья уходят в бой», «Песни русской весны», «В едином строю», «Время «Z», «Родина. Честь. Отвага», «Мы победим!». Завершают сборник злободневные карикатуры из интернета. Первый раздел – это стихи «быстрого реагирования», написанные авторами, что говорится, «по горячим следам». Под каждым стихотворением стоит дата его написания, ещё раз подтверждающая, что стихи на злобу дня выходят на первые позиции именно в эпоху испытаний и перемен.

В разделе «Своим не бросаем» читатель сможет увидеть слова поддержки и солидарности нашим воинам на Украине от ведущих деятелей общественности и культуры: кинорежиссёра, сценариста, Героя Труда РФ, народного артиста РСФСР Никиты Михалкова; от председателя правления компании «Российские автомобильные дороги», заслуженного строителя России Вячеслава Петушенко; российского шахматиста-гроссмейстера Сергея Карякина; писателя и общественного деятеля Александра Проханова; актёра Владимира Машкова; исполнителей Юлии Чичериной и Александра Маршала; писателя-фантаста Сергея Лукьяненко, олимпийского чемпиона Романа Костомарова. Их слова поддержки нашего воинства и защиты мира от новой коричневой чумы предваряет мудрое слово председателя Правления Союза писателей России Николая Иванова, спокойно и точно расставляющее идеологические акценты непростой нынешней ситуации: «Русские писатели никогда не хвалили войну – они поклонялись солдату на войне. Но русские писатели никогда и не позволяли топтать наши родовые символы. Издеваться над памятью тех, кто защищал Отечество. Переписывать историю в угоду врагам. Растаптывать у людей их человеческое достоинство, уничтожать родной язык…».

С этими словами нельзя не согласиться. Как нельзя не осознавать, что именно всё это, перечисленное Николаем Ивановым, и происходило после развала СССР на территории многих бывших советских республик. На Украине в особенности. Многие стихи Антологии именно об этом:

«Великая весна приходит на Донбасс, //Храни вас всех Господь, вы лучшие из нас. //На траурный Донецк из ледяной Вселенной //Струится вечный свет, нетварный и нетленный, //На пролитую кровь, на скромные цветы, //Нет, ничего не будет так, как раньше, //У прошлого – безумные черты, //У будущего – светлые, не плачь же, //Бывало, что врагу мы подавали руку, //Сухую и горячую ладонь, //Но больше не простим, спасибо за науку, //За слезы стариков – огонь, бойцы, огонь. (Дмитрий Мельников, Москва, март 2022 года).

Так повелось ещё с времен библейских – воскресение непременно предваряет предательство. Поэтесса из Луганска Елена Заславская увидела это и донесла до нас в стихотворении «Донбасская Пасха». Она протянула нить библейских времен сквозь наше время, чтобы мы яснее увидели преемственность поколений, которую не смогли ослабить даже годы идеологического безвременья:

«А по посёлку Фрунзе лупят «грады». //С донбасских сакур облетает цвет. //И баба Ната из разбитой хаты //Глядит на свет. //А лепестки, как ангельские перья, //Летят и кружатся над вражеским огнём. //И дед Иван из своего бессмертья //Её прикрыл невидимым щитом. //А благовест звучит сквозь кононаду. //Христос воскресе… посреди войны… //Спасите, русские солдаты, бабу Нату, //Донбасской Пасхи верные сыны».

Правильно говорят, что русские солдаты войн не начинают. Солдаты России приходят, чтобы прекратить ту войну и то смертоубийство, что уже идёт – и нет ему конца и края! Чтобы Пасха всё-таки настала, несмотря на предательство евангельских истин, русское воинство приносит чудо воскресения этих истин в мир на своих штыках. Уж кому этого не знать, как офицеру и поэту Виктору Верстакову, чьи стихи не спутаешь ни с чьими другими:

«Какая, на фиг, Украина, //Когда есть Киевская Русь – //Первооснова, сердцевина, //Славянская мечта и грусть! //Была окраиной у Польши, //Не устоявшая в бою. //Но мы её любили больше, //Праматерь русскую свою. //Вернули Киев и другие // её святые города, //её местечки дорогие, //пусть и смешные иногда… //Великороссы… Малороссы… //Никто не мал и не велик. //Да, чуть по-разному курносы, //Да, отличается язык, //Испорченный татарским игом //Иль польским игом в оный век. //Но встретясь, понимаешь мигом: //Проходит русский человек! //А разойдёмся ненадолго, //Вдруг обернёмся на пути: //За нами Днепр, за нами Волга – //Нам больше некуда идти!»

И вот уже подключается к разговору по уму и по душе поэт Станислав Минаков, живущий в российском городе Белгород, что фактически с начала СВО стал пограничным, принимая на себя удары врага:

«Прощай, Галичина! Мне твой несносен взор — // коричнево-кривой, с нацистской поволокой. // Набивши склочный рот слюною тягныбокой, // влачи сама-одна свой тягостный позор. // Ты Гитлеру взахлёб лизала сапоги // и лижешь до сих пор, насупленная краля. // Твой злобный соловей – наследник «Нахтигаля», // Неси ж на Страшный суд чугунный долги. // Услужница СС, живи, но не со мной — // тиару прославляя и по латыни ботай. //Спесивая сестра, я сыт твоей заботой. // Прощай, Галичина, будь Риму ветчиной! // Бог знает, какова греха величина // и кто хотел любви, а кто кровищи чаял. // Я заберу с собой мой золотой Почаев, // а ты – ступай долой! Прощай, Галичина!»

У поэтов нет увольнения в запас… Недавно ушедший от нас в мир иной московский поэт Лев Котюков своими стихами продолжает сражаться против коричневой чумы в своём замечательном стихотворении «Поединок». Подобно святому Пересвету, который выезжает на бой с Челубеем. Насколько же пронзительно читается после смерти поэта это стихотворение! В нём его лирический герой, в котором нетрудно узнать автора, прижат к земле на поле боя. Ныне, после своей кончины, он становится частью родной земли, которую при жизни защищал своими стихами. Когда я прочитал в Антологии стихотворение Льва Котюкова, я был буквально поражен пророческой его составляющей:

«Чёрный снайпер бьёт на шорох, // Я лежу, к земле прижат, //Чёрный снайпер бьёт на шёпот, // Чёртов снайпер бьёт на взгляд. // Головы поднять не смея, // «Сохрани, земля» – молю. // Чёрный снайпер, сатанея, // Выжидает жизнь мою. // В землю тёплую вжимаюсь, // Онемевший и слепой, // В землю чёрную вживаюсь, // Становлюсь землёй самой. // Вглубь системой корневою // Кровь пульсирует моя, // Рот забит землёй сырою, // В сердце – гулкая земля. // Я встаю над горизонтом, // Вся земля со мной встаёт. // Где ты, где ты, снайпер чёртов?! // Ну, посмотрим, чья возьмёт!»

…Невозможно перечислить всех авторов Антологии, каждый достоин поклона от соотечественников за чёткость гражданской позиции в наше время лихолетья и идеологического шатания. Но обойти вниманием такого автора, как рок-певица Юлия Чичерина, нельзя никак. Ведь её «Добровольческая» – сегодня летит над Украиной как гимн нашему славному воинству, за которое все мы, в разных уголках России, молимся.

«Свистели пули над степями, палили танки мужики. // Ютился враг в окопной яме, рубили землю в две руки. // Огонь сжимал в котлы и кольца, но был всегда рецепт один. // Неслись отряды добровольцев – казак, абхаз и осетин. // Пусть мало кто наш клич поймёт «А ну-ка, братцы, дайте джаза», // Стеной пойдёт на пулемёт дичайшая дивизия Донбасса.// Нам порох как печная соль, мы им приправим наш девиз, // Возьмём границу под контроль ещё одну без вас, без виз. // Нам разрешенья не нужны, но нашу честь не замарать, // Нас заклеймят, как псов войны, ведь нам не страшно умирать».

Строки, поверенные суровой правдой войны, написанные о войне и на войне, ведь их автор Юлия Чичерина с самого начала спецоперации находится там, где «пуля – дура, штык молодец». И знает, о чём она пишет и поёт не теоретически. Юлия каждый день видит многонациональность российских солдат – русских и чеченцев, абхазов и чувашей. А украинские мирные жители знают, что, когда после крутой военной схватки звучит грозное «Аллах Акбар» – это значит «русские пришли». Ведь для врагов мы все русские!

Антология открывает нам имена поэтов, о которых некоторые из нас ранее могли и не знать. Спецоперация мистическим образом стала ярким творческим поводом выйти на свет читательского внимания и тем победить тьму. Я не случайно говорю о читательском внимании, потому что читателей у этой книги будет много не только благодаря её солидному тиражу в 35 тысяч экземпляров. Но и тому, что эта книга наверняка станет путешествовать от одного читателя к другому. Для меня одним из творческих открытий стала, к примеру, московская поэтесса Наталья Сидорина. За её талант увидеть нынешнюю войну – не только сквозь извечное противостояние Европы нашей стране, но и через призму небесных непреложных истин:

«Мы поднимаемся из пекла, // Когда вокруг горит земля. // Героев слава не померкла – // За нами ратные поля. // За нами поле Куликово, // Бородино и Сталинград. //За нами Правда, Божье Слово… // На красной площади парад. // Освобождение Европы // В который раз, в который раз, // Где в ожидании Потопа // Изгоев делают из нас. // Забыли там, что Русь-Россия // Не подчиняется Содому, // Что мы сильнее, чем стихия: // Мы Богородицей ведомы. // Она вела нас на Непрядву, // На Дон, где лебеди кричали, // Чтобы сразились мы за Правду, // Превозмогая все печали. // Была Святая Дева с нами // Во дни побед и потрясений. // Она спасала нас веками // Из плена скорби и сомнений. // Так вот откуда эта сила! //Она развеет мрак и зло. // Где Богородица ходила, // Во тьме становится светло».

Сегодня весь мир изумлен, что перед лицом новой фашистской напасти наш народ-воин сплачивается в единый кулак, не деля себя по нациям и конфессиям. Бог узнает нас по делам нашим. А мудрость, накопленная каждым народом, становится особенно важна в эпохи испытаний. Всегда ли мы в достаточной степени знаем наши пословицы. Есть такая, всем известная: «Моя хата с краю». Странная пословица для нашего народа, если не знать её продолжения. Обыватели первой половиной этой пословицы и довольствуются. Но гражданин своей страны не забывает и вторую часть этой пословицы: «Первым удар принимаю». Наши воины сейчас принимают на себя огонь не только НАТОвской артиллерии, но и огонь подлых обвинений всевозможных «борцов за мир», для которых мир – это лишь вкусная еда, модная одежда и нежелание грузиться чужими проблемами. Что-то эти «мызамирцы» тихо помалкивали, когда в Донецке многие годы до начала спецоперации гибли мирные жители и дети. Пусть посетят на Донбассе Аллею ангелов – может, прозреют…

И завершить свой обзор хочу стихами поэта из Липецка Александра Лошкарёва, который с пронзительной краткостью сформулировал главное на сегодня общенародное желание – чтобы наши ребята вернулись к нам с войны живыми и с Победой!

«Какой это мерой измерить? //Какими словами пропеть? // Уходят ребята в бессмертье, // Чтоб мы позабыли про смерть. // И чтоб, приодевшись по моде, // гутарили где-то гурьбой, // они ежедневно уходят // в последний безжалостный бой. // Уходят… Маячат их спины // не ради погон и наград. // С объятой огнём Украины // живыми вернитесь назад».

Эдуард Анашкин, член Союза писателей России (Самарская область)