Союз писателей
России

Отечество • Слово • Человек

Ермак в исторической судьбе России

Фев 18, 2021

В конце января 2021 г. в Омской государственной областной научной библиотеке им. А.С. Пушкина в удалённом формате (на платформе Zoom) состоялся круглый стол «Фигура Ермака в исторической судьбе России и сибирских народов». Главным организатором выступила Тарская епархия Русской Православной Церкви. Один из инициаторов мероприятия – писатель Василий Дворцов.

Выступления в рамках Круглого стола длились 4,5 часа, с участием 25 специалистов по сибирской тематике, (из них шесть докторов наук, и десять кандидатов исторических наук). Столь представительное собрание даёт возможность с доверием отнестись к состоявшейся дискуссии. Новизна этого мероприятия в том, что научное собрание было организовано Русской Православной Церковью.

Круглый стол подтвердил назревшую необходимость изменения сложившейся парадигмы историографии – оценки и трактовки событий только с точки зрения материализма, без учёта религиозных мотиваций поведения ведущих исторических деятелей. Чисто материалистические трактовки подвига Ермака служат ярким примером несостоятельности такой точки зрения, не способной объяснить многое из произошедшего 400 лет назад на территории Западной Сибири.


Из выступления историка-писателя В.В. Дворцова (базовый доклад Круглого стола – «Меж Бухарой и Москвой, перспективы сибирского самодержавия»):

«…Не может быть никакой частной промышленной воли при Иоанне Васильевиче Грозном. Аника Строганов верой и правдой служил Государю, будучи опричником первого набора. Ермак не мог быть казаком-разбойником, потому, как закончив задание боевое, он перешел к решению управленческих задач, сделав из казаков чиновников. Ермак даже погиб, потому как спешил на помощь к бухарским купцам, которых кучумовцы не пропускали на Русь. Он решал государственные задачи.

…Титул Царь сибирский впервые упоминается в титуле императора Петра I, до этого: «Всея сибирской земли и северных стран повелитель». То есть, по европейским и российским представлениям ХVI века, земли Западной Сибири – точнее, проживавшие на них народы, не находились под управлением легитимной династии.

…Судьбу Сибири решили Москва и Бухара относительно активности Англии, торговые компании которой искали через Обь, Иртыш прохода в Китай. Абдулла-хан 20 лет восстанавливал Великий шёлковый путь, и попытка англичан выйти к Китаю на судах, стала угрозой главному делу его жизни. И Бухаре было выгодно, чтобы Москва встала против англичан. Поэтому бухарцы не помогли Кучуму.

…На то время в Евразии было два высочайше образованных правителя: это наш государь Иоанн Грозный, который, кроме государственных преобразований, сам писал стихи, сочинял музыку и правитель Бухары Абдула-хан, который тоже писал стихи и собирал вокруг себя всех мудрецов. То есть, мы видим начала не просто империй, а цивилизаций. Цивилизация – сложение единой сверхнациональной, с собственными матрицами самовоспроизводения, оригинальной культуры.

…Орда, собираемая Кучумом на основе воинской силы, была уже архаикой. Судьба государственных образований, которые оказались между двух мощных цивилизационных очагов – примыкать то к одной стороне, то к другой. Яркий характер, сильный человек, жесткий… не ломающийся…. Но он опоздал: империи уже не строились саблей. Кучум сумел поссориться и с Москвой и с Бухарой. И как правитель стал для них нелегитимен. Поэтому никаких перспектив на самостоятельность у Сибири не было. Была Земля, не было Царства».

На фото: Василий Дворцов

Подробный отчёт о состоявшемся мероприятии можно найти на сайте Русской народной линии, по ссылке: https://ruskline.ru/news_rl/2021/02/15/figura_ermaka_v_istoricheskoi_sudbe_rossii_i_sibirskih_narodov?fbclid=IwAR0oss5b1ymSRZpmMFytFxXUdGBY6e9gfeNLdEUMFluCK16TpCof35Zfwn8


Предлагаем читателю фрагменты из научной работы «Не скудному мирскому слову узорить отчие гроба…» (О языке поэмы Василия Дворцова «Ермак») профессора, доктора филологических наук Людмилы Григорьевны Яцкевич:

«…Поэма В.В. Дворцова «Ермак» посвящена эпохе царя Иоанна Грозного и герою конца XVI века – Василию Тимофеевичу Оленину – Ермаку. Это современная талантливая былина, язык которой совмещает в себе древний поэтический синкретизм и современную поэтику художественной модальности. Все её герои убедительны, поэтому веришь автору, что так и было. Особенно поражает широта и богатство языка поэмы «Ермак», органическое соединение в нём собственно русской лексики, включая диалектную, церковнославянских слов, а также заимствований (по художественной необходимости)  из других языков – народов, населяющих Россию или пришедших к нам, как незваные гости. В единую песнь слились православные молитвы, народное словесное творчество и исторический языковой колорит эпохи Ермака, Строгановых, царя Ивана Грозного и европейских и азиатских завоевателей того времени. Сложнейшие узоры словесной ткани поэмы «Ермак» определяются особенностями её композиции, задача которой – «полное претворение действительности смыслом и полная реализация в действительности смысла…

…Исторические личности, о которых идёт речь в поэме «Ермак», не имеют однозначной трактовки ни в исторической науке, ни в русской художественной литературе. Поэтому перед автором стояла сложнейшая задача: увидеть и образно осмыслить истинное лицо прототипов своих героев так, как подсказывают ему совесть, знания и понимание высокого предназначения Православного Русского государства в мире. А затем убедить своих читателей в истинности своего художественного осмысления героев. Поэт Василий Дворцов создаёт для этого особый композиционный приём: каждый персонаж его поэмы произносит исповедь – внутренний монолог, раскрывающий духовную основу его личности, его сокровенного человека…

В.В. Дворцов проделал большую созидательную работу для поиска и художественного освоения прототипических текстов для монологов каждого персонажа поэмы «Ермак». Причём автор творчески освоил не только словесные, но и музыкальные тексты с их различной национальной мелодикой. В силу этого следует подчеркнуть, что историческими являются не только тема его поэмы, но и её словесный и мелодический язык...»

Полностью статью Л.Г. Яцкевич можно прочитать по ссылке: https://ruskline.ru/analitika/2020/02/09/ne_skudnomu_mirskomu_slovu_uzorit_otchie_groba 

На фото: Людмила Яцкевич